Тенденции сочетаемости на примере коллокаций в англоязычной художественной прозе

Anna O. Chernousova

Аннотация


Язык художественной прозы, возможно, не самый быстро развивающийся, однако все же претерпевает изменения. Наибольший интерес для нас представляют изменения устойчивых сочетаний по типу коллокаций. Определение коллокации представлено в тексте статьи, также автор разграничивает понятия коллокации и лексической функции (термин шире, чем коллокация). В данной статье речь пойдет о тенденциях сочетаемости на примере коллокаций, рассматриваемых как в синхронии, так и в диахронии, которые были выделены и на относительно новом материале Джона Гришэма «Серая гора» (2014 г.), и на материале со сроком давности более 50 лет - Дж. Сэлинджера «Девять рассказов» (1953 г.). Цель исследования - обозначить тенденции и показать их развитие в языке. Было рассмотрено и проанализировано 150 примеров. Корпус примеров был составлен методом сплошной выборки. Были определены пять тенденций. В работе используются следующие инструменты: онлайн-словари, лингвистическая справка с помощью поисковика в глобальной сети Интернет, Корпус Современного Американского Английского Языка (т. к. оба писателя из США). Причины, по которым устойчивые сочетания изменяются: возникновение новых реалий, потребность в новой номинации и (что характерно для художественной прозы) поиск новых форм самовыражения для автора.

Ключевые слова


collocation; lexical function; collocability; trends; neologisms; коллокация; лексическая функция; сочетаемость; тенденции; неологизм

Полный текст:

PDF

Литература


Кицей Е. Н. Сопоставительное исследование средств выражения значения действия с помощью устойчивых глагольно-именных словосочетаний: дис.. канд. филол. наук: 10.02.20. М., 2008. 230 с.

Черноусова А. О. Исследование письменного перевода коллокации с русского языка на английский с применением корпусов английского языка // Филология и культура. Philology and culture. 2018. № 2 (52). С. 134-139.

Мельчук И. А. Опыт теории лингвистических моделей «СМЫСЛ <-> ТЕКСТ». М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. 346 с.

Борисова Е. Г. Коллокации. Что это такое и как их изучать. М.: Филология, 1995. 49 с.

Тиханович А. Н. Лексическая функция magn в современном русском языке: корпусное и экспериментальное изучение: дис.. канд. филол. наук: 10.02.01. СПб, 2009. 194 с.




DOI: http://dx.doi.org/10.18255/2412-6519-2020-1-100-106

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией CC BY 4.0

ISSN 2412-6519 (Print)
ISSN 2658-6231 (Online)