Архаизация романа Уильяма Морриса «Child Christopher and Goldilind the Fair»

Elena Y. Koltysheva, Anastasia A. Shibaeva

Аннотация


В статье исследуются средства архаизации художественного текста на фонетическом, морфологическом, лексическом и грамматическом (синтаксическом) уровнях языка. Архаизация, или историческая стилизация, как комплексное преобразование языка, не ограничивается уровнем лексики - архаизмами. В качестве материала исследования выбран фэнтези-роман Уильяма Морриса «Child Christopher and Goldilind the Fair» как пример кропотливой архаизации художественного текста. Авторы статьи приходят к выводу о том, что в романе У. Морриса язык - это, скорее, самоценный объект творчества, нежели средство создания сеттинга. Архаизация в «Child Christopher and Goldilind the Fair» весьма условна, поскольку роман в жанре фэнтези не имеет цели воссоздать какой-либо исторический период, а архаизация несет главным образом эстетическую функцию и переносит действие романа в «прекрасное абстрактное прошлое». В результате исследования выделены разнообразные средства архаизации художественного текста на английском языке. Фонетические особенности передаются с помощью архаичной орфографии; на морфологическом уровне применяются устаревшие принципы словообразования; архаизация на лексическом уровне представлена архаизмами (в том числе семантическими) и историзмами; на уровне грамматики это устаревшая глагольная парадигма, архаичные грамматические конструкции и особый синтаксис.

Ключевые слова


стилистика; архаизация; историческая стилизация; средства архаизации; архаизм; Уильям Моррис; Child Christopher and Goldilind the Fair

Полный текст:

PDF

Литература


Мкртчян Т. Ю., Пустоветова А. О. Особенности жанра фэнтези // Современные научные исследования и инновации. 2016. № 2. С. 628-631. EDN VOHMMN.

Мешалкина Е. Н. Стратегии исторической стилизации в художественном переводе (на материале англоязычной художественной литературы ХѴШ-ХХ вв.): автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2008. 20 с.

Ярцева В. Н. Большой энциклопедический словарь «Языкознание». М.: Советская энциклопедия, 1998. 684 c.

Бойчук И.В., Моисеева С.А. Архаизация в англоязычной прозе (на материале произведений американских и британских авторов XIX–XXI вв.) // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. 2016. № 28. С. 34-41. EDN XQVLIZ.

Скребнев Ю. М. Основы стилистики английского языка (на англ. яз.). Fundamentals of English Stylistics. М.: Высш. шк., 1994. 238 с.

Ланчиков В. К. Историческая стилизация в синхроническом художественном переводе // Вестник Московского государственного лингвистического университета. 2002. № 463. С. 115–122. EDN FXZDSL.

Crystal D. Pronouncing Shakespeare: The Globe Experiment. Cambridge: Cambridge University Press, 2005. 188 p.

Collins Online Dictionary. [2024]. URL: https://www.collinsdictionary.com (дата обращения: 18.07.2023).




DOI: http://dx.doi.org/10.18255/2412-6519-2024-2-254-262

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией CC BY 4.0

ISSN 2412-6519 (Print)
ISSN 2658-6231 (Online)