Элементы нонсенса в современной английской литературной сказке (на примере сказки Роальда Даля «БДВ, или Большой и Добрый Великан»)
Аннотация
Ключевые слова
Полный текст:
PDFЛитература
Брауде Л. Ю. К истории понятия «Литературная сказка» // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1977. Т. 36. № 3. С. 234.
Лаврентьева А. П., Аксюченко М. А. Становление английской литературной сказки // Молодой ученый. 2015. № 22.1. С. 196-199.
Мамаева Н. Н. «Светлее алмазов горят в небе звезды»: (Английская литературная сказка как явление) // Известия Уральского государственного университета. 2000. № 15. С. 96-106.
Чарская-Бойко В. Ю. Нонсенс - искусство викторианской Англии, 2011. URL: http://19v-euro-lit.niv.ru/19v-euro-lit/articles-eng/charskaya-bojko-nonsens.htm (дата обращения: 03.03.2020).
Ширяева И. Н. Специфика литературной нонсенс-сказки // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2017. Вып. 8 (74): в 2-х ч. Ч. 2. С. 56-60.
Dahl R. Writing children's books: An author of classics reflects on what it takes to succeed in this genre: giving young, readers what they want. Writer (Kalmbach Publishing Co.). Sep. 2009. Vol. 122. Issue 9. P. 2.
Srničková V. Translating Nonsense in Roald Dahl’s Children’s Books. 2014. 105 p.
Rudd D. Don’t gobbelfunk around with words: Roald Dahl and Language. Macmillan, 2012. 224 р.
Dahl R. The BFG / Illustrations - Q. Blake. L.: Puffin Books, 2016. 214 p.
DOI: http://dx.doi.org/10.18255/2412-6519-2020-4-380-387
Ссылки
- На текущий момент ссылки отсутствуют.
Контент доступен под лицензией CC BY 4.0
ISSN 2412-6519 (Print)
ISSN 2658-6231 (Online)