Синтаксические фразеологизмы типа Тоже мне помощник! в современном русском языке

Алина Павловна Ушакова

Аннотация


В статье приведён подробный анализ структуры и семантики синтаксических фразеологизмов, опорный компонент которых представлен десемантизированным сочетанием тоже мне, переменный - именем существительным в форме именительного падежа. Рассмотрена вариативность их структуры, охарактеризованы способы выражения переменного компонента, особенности пунктуационного оформления и функционирования в текстах художественной литературы.

Ключевые слова


синтаксический фразеологизм; схема; структура; опорный и переменный компонент; десемантизация; оценка; syntactical idioms; structure; basic component; variable component; desemantization; valuation

Полный текст:

PDF

Литература


Величко А. В. Предложения фразеологизированной структуры в русском языке: автореф. дисс. … д-ра филол. наук. Нижний Новгород, 2017.

Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. / ред. Г. А. Качевская, Е. Н. Толкина. М., Л.: Издательство Академии Наук СССР, 1963. Т. 15. 1286 стлб.

Фёдоров А. И. Фразеологический словарь русского литературного языка. М.: Астрель: АСТ, 2008. URL: http://phraseology.academic.ru/.

Русская грамматика: в 2-х томах / гл. ред. Н. Ю. Шведова. М.: Наука, 1980. Т. II. 710 с.

Ожегов С. И. Словарь русского языка. 21-е изд., перераб. и доп. М.: Русский язык, 1989. 921 с.


Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией CC BY 4.0

ISSN 2412-6519 (Print)
ISSN 2658-6231 (Online)